|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Französisch > Deutsch: Urlaubsvertretung und langfristige Zusammenarbeit
Werte Kollegen,
ich starte hier einen Aufruf, der wahrscheinlich aussichtslos ist. Eigentlich suche ich einen Übersetzer für FR-DE, erstmal als meine Urlaubsvertretung, anschließend auch für langfristige Zusammenarbeit.
Ich bin selbst gut gebucht, und nun verlangen all meine Kunden nach einer Vertretung. Die Problematik ist, ich bin mir um die hohen Preise, die für FR-DE kursieren bewusst, arbeite aber mit meinen Stammkunden zu eher geringen Preisen zusammen, da ich für mich persönlich bisher keine Veranlassung dazu gesehen habe, den Preis für FR-DE zu erhöhen.
Wie gesagt, ich bin mir der Tatsache bewusst, dass der Preis unüblich ist, falls sich doch ein Fr-DE Übersetzer findet, der auf einem Preisniveau von um die 0,05 Euro arbeiten möchte, würde ich mich über Rückmeldung freuen.
Von unqualifizierten Kommentaren zum Preis bitte ich abzusehen. Für mich ist ganz einfach Französisch auch nicht schwerer als Englisch, darum räume ich meinen Stammkunden hier einen ähnlichen Preis ein, fertig.
Lieben Dank für Rückmeldungen.
Language pair(s)
French
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.