|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
Japonais <> Français : À la recherche d'un interprète consecutif pour le 29 août 2014 à Bienne, Suisse
Événement: Meeting client
Thème: métrologie
Date: vendredi, 29 août 2014
Heure: 9h30 - environ 12h00 (maximal 3 heures)
Lieu: Bienne, Suisse
Langues: FR-JAP, JAP-FR (du Français vers le Japonais et vice-versa)
Type d’interprétation: consécutif
Merci d'avance pour nous contacter!
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
French
> Japanese
Japanese
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.