TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Turkish > German request >>

<< Next Turkish > German request

Previous German > Turkish request >>

<< Next German > Turkish request

Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch <> Türkisch: Dolmetschen für eine techn. Schulung bei Göppingen

Sehr geehrte Damen und Herren,

Wir haben eine Anfrage von unserem Kunden erhalten.

Art: Konsekutiv / Schulung technische Maschinenabnahme

Sprache: deutsch - türkisch - deutsch
Termine:
KW 43 5 Tage
KW 45 und 46 jeweils auch 5 Tage

Schulung finden ca. von 09 - 16 Uhr statt.

İnsgesamt sind es 3 Wochen.

Personen: 4 - 6


Kunde ist in der Nähe von Göppingen.
Was wäre Ihr Tagessatz für solch einen Einsatz von insgesamt 3 Wochen?

Bitte senden Sie uns Ihr Angebot incl. Anreise, Lebenslauf mit Lichtbild und Referenzen was Sie bis jetzt schon gemacht haben.

Ich freue mich auf Ihr Angebot.

Language pair(s)

German > Turkish
Turkish > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.