TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

German > English (UK): Specifications Document 6000+ words

Dear colleagues,
we are looking for a DE>EN (UK) translator with Trados 2007, Studio 2009 or 2011, MemoQ 5.0 or higher for the translation of a specifications document to be delivered Monday morning 8am WITHOUT FAIL!!!!

We can offer EUR 393.50 per total (for new words and reps, no fuzzies in the file)
Please only apply if you are certain to deliver on time and if you have one of the above CAT tools.
Please state technical translation experience.

Example of text:
Zur Steigerung der Verwaltbarkeit und Effizienz der Desktop- und Applikations-Infrastruktur werden die Komponenten dynamisch per Citrix Provisioning Services bereitgestellt. So findet ein Anwender bei jeder Anwendung einen frischen standardisierten Desktop mit den passenden Anwendungen vor. Um alle Anwendungen der XXX Payment Services zu analysieren und die Art der Bereitstellung festzulegen.

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.