TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Vollmacht

Ich muss eine "Vollmacht zur Anmeldung der Eheschließung " ins englische übersetz haben.
ca lockere1,5 Seiten .
Ich brauche die Übersetzung bis Mittwoch 10.9. das ganze braucht nicht beglaubigt zu werden . alles per mail

Beispieltext:
Angaben zur Person ...Relionzugehörigkeit ...Ich habe keinen Abkömmling/__Abkömmling(e) , mit dem/denen eine Gütergemeinschaft aufzuheben wäre...die Eheschließung/Begründung der Lebenspartnerschaft beim Standesamt anzumelden und alle hierfür erfordelichen Erklärungen abzugeben ....

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.