|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > Hungarian: Instruction manual, 14000 words
Hi everyone,
I'm looking for qualified translators for the translation of an instruction manual.
Language pair: English-Hungarian
Topic: Technology
Size: 14,000 words
File Formats: Word, Corel Draw
The files are in front of me and are ready to be sent to you to have a look at.
If interested in the project, please send me your CV with details of verifiable references, word price and availability.
Looking forward to your prompt reply.
...............................................................................
Hallo allerseits,
für die Übersetzung einer Bedienungsanleitung suche ich qualifizierte Übersetzer.
Sprachenkombination: Englisch-Ungarisch
Fachbereich: Technik
Umfang: 14.000 Wörter
Datei-Formate: Word, Corel Draw
Die Dateien liegen mir vor und können zur Ansicht Ihnen zugesandt werden.
Sollte Interesse an dem Auftrag bestehen, so bitte ich um Ihr CV mit Angaben von nachweislichen Referenzen, Wortpreis und Verfügbarkeit.
Freue mich auf Ihre zeitnahe Rückmeldung.
...........................................................
Example of text:
The vibration generator is controlled and monitored from the control unit on the front of the power amplifier or - if appropriate – on the field power supply unit.
If the vibration test terminates as a result of a malfunction (for example, insufficient cooling or an excessively high vibration amplitude), this is indicated on the control unit on the front of the power amplifier or - if appropriate
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
English
> Hungarian
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.