|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Portugués > Español: Un contrato de edición
Me comunico desde la Universidad Nacional de General Sarmiento para consultar acerca de un presupuesto, y los pasos a seguir.
Necesitamos la traducción de un contrato de edición escrito en portugués, al español. Necesitamos presupuestarlo ya que siendo normativo de la Universidad, se presentarían tres presupuestos de entre los cuales se elige el más bajo.
Si ustedes pueden pasar los datos necesarios para presupuestar por este medio, para acercarlos desde aquí, sería una gran ayuda.
Creo saber, no sé si es correcto, que hay una autorización a pagar por la eventual traducción del contrato, siendo así, sería necesario que esté también presupuestada dicha autorización.
Desde ya, muchas gracias
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
Portuguese
> Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.