|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Spanisch: Veterinaeraerztliches Gesundheitszeugnis fuer das Land Chile
Veterinaeraerztliches Gesundheitszeugnis fuer das Land Chile zur Einreise mit einer Katze, mit Stempel vom Amtsarzt (wichtig, kann nicht irgendein Veterinaer sein). Hauptsaechlich enthalten sind Adressen und Namen und dass keine gesundheitl. Risiken bestehen und alle schlimmen Krankheiten ausgeschlossen sind..
Die Übersetzung muss daher beglaubigt werden.
Beispieltext:
Name und Adresse des Halters, Adresse des Zielortes, es bestehen keine ansteckenden Krankheiten, keine Tollwut und keine Infektion und keine Parasiten...etc.
Language pair(s)
German
> Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.