TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Korean > English request >>

<< Next Korean > English request

Previous English > Korean request >>

<< Next English > Korean request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Korean > English: Business consultation, business planning / adjustment, 120000 words

General text on business consultation, business planning / adjustment
120000 words


Example of text:
나. 비즈니스의 IT과제 심의 및 타당성 검토 등 수행에 관한 사항
다. 비즈니스의 IT요구사항 협의, 경영계획 수립/조정 등에 관한 사항
라. 비즈니스의 IT요구사항 SR 심의, 운영지원에 관한 사항
마. 정보자원 투입 및 프로젝트 착수 전 예상성과 심의 적용 후 성과 평
가에 관한 사항
바. 프로젝트 등록과 예산 확보, 변경 및 전용 등에 관한 사항
사. 프로젝트 진행 중 변경사항 심의 및 의사결정에 관한 사항
아. 비지니스 S/W 도입, 갱신 및 운용에 관한 사항
자. 시스템 변경(공지) 등 업무영향도 분석에 관한 사항
차. 전사 포탈 운영에 관한 소통과 협업에 관한 사항

Language pair(s)

Korean > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.