TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Turkish > German request >>

<< Next Turkish > German request

Previous German > Turkish request >>

<< Next German > Turkish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

German > Turkish: Photovoltaic technical handbook, 95 pages

Technical german, target group will be engineers, technical electricity terms and nors are requiered.

Example of text:
Der Kurzschlussstrom ist linear von der Einstrahlung abhängig, d.h., dass sich bei einer Verdopplung der
Einstrahlung auch der Strom verdoppelt. Die Leerlaufspannung bleibt bei Veränderung der Einstrahlung relativ
konstant; erst wenn die Einstrahlung unter 100 W/m² sinkt, bricht die Spannung zusammen (logarithmische
Abhängigkeit zwischen Spannung und Einstrahlung bei kristallinen Solarzellen).

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

German > Turkish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.