|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Fantasy Roman /Jugendliteratur mit 77.038 Wörtern
Sehr geehrte Damen und Herren,
bitte um ein Übersetzungsangebot eines Fantasy Romans /Jugendliteratur mit 259 Seiten bzw. 77.038 Wörtern. Termin für die Fertigstellung Mitte/ Ende Dezember
Freundliche Grüße
Beispieltext:
Nathalie drehte sich sofort um. Tatsächlich – in der Ferne sah sie eine undeutliche Gestalt, die sich näherte. Schritt für Schritt konnten sie ein fremdartiges, strahlendes Wesen erkennen. Golden und silbern funkelnd blieb es vor ihnen stehen und schaute sie eine Weile mit seinen seltsam mandelförmigen, wachsamen Augen an. Es war ein Junge! Sein Gesicht wirkte schmal, sein Kinn lief ziemlich spitz zu und sein schulterlanges Haar glänzte in schimmernden Wellen.
Dann sprach der fremde Junge. Sie lauschten seiner Stimme aufmerksam, konnten ihn aber beim besten Willen nicht verstehen. Plötzlich verstummte er, hob die Hand, zeichnete einen Ring in die Luft und verschwand.
Die verblüfften Mädchen blieben alleine zurück. Nathalie öffnete den Mund, um etwas zu sagen, da war er schon wieder zurück, wie aus dem Nichts aufgetaucht. In der Hand hielt er eine kleine, dunkelblaue Schachtel.
„Hi“, ertönte eine junge Stimme, „wer seid ihr?“
Die Überraschung war so groß, dass die Schwestern den Mund nicht aufbekamen. „Wie heißt ihr?“, fragte der Junge erneut, neigte den goldenen Kopf und lächelte
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.