|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Portugiesisch > Deutsch: Auszug aus dem Grundbesitzregister
Bei dem Dokument handelt es sich um einen Auszug aus dem Grundbesitzregister in Portugal. Hier sind die Eigentümer genannt und wo sich das Grundstück befindet. Allerdings kenn ich mich nicht mit dem portugisischen Besitz und Eigentumsübertragungsrecht aus. Wir sind am Kauf des Grundstückes interessiert und brauchen die Klarheit, dass es sich auch um das richtige Grundstück handelt.
Die Übersetzung benötige ich bis Ende der Woche - Freitag den 28.11.2014.
Das Dokument hat 3 Seiten - allerdings mit viel Weißfläche darin, da es Aufzählungen von verschiedenen Namen und Orten sind.
Beispieltext:
Registo predial Online - Certidao Permanente - Codigo de acesso: GP-.....nummer
Descricoes - averbamentos - anotacoes
Rustico
Situado em: Cerca da Alcaria
Area total: ....m²
Matriz n° ....
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
Portuguese
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.