|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch <> Italienisch: Simultandolmetscher (männlich) am 15. Dezember für zwei Stunden in Hannover benötigt
Wir benötigen einen Simultandolmetscher für Deutsch <> Italienisch am 15. Dezember 2014 in Hannover.
Es ist eine TV-Show, Dauer ca. 2 Stunden, abends von 20.00-22.00 Uhr. Die TV-Show dauert etwa 1 Stunde und 1 Stunde wird für die Vorbereitung benötigt. Diese Show wird eventuell in Zukunft fortgesetzt.
Das Thema ist Mode; es handelt sich um ein Gespräch über Mode zwischen einem italienischen Modedesigner und dem deutschen Moderator.
Es wäre schön, wenn diesen Job ein Mann übernehmen könnte. Bitte geben Sie Ihre Preisvorstellungen für diesen Auftrag sowie Ihren Preis für das Medien-Copyright an. Wir möchte nur Angebote von Leuten, die in Hannover leben !!
.................
We need a simultaneous interpreter on 15th of December 2014 in Hanover for German <>Italian. It´s a TV show, duration about 2 hours, starting at 08.00-10.00 p.m. in the evening. The TV-show is about 1 hour and also 1 hour for the preparation will be needed. This show will eventually be broadcasted again in the future. The topic is fashion; so there will be an italian fashion designer and a german moderator, who are talking about fashion. It would be nice if a male could do this job. Please give us your price expectations for this job as well as your price for the copyright of the media. We just would like to have offers from people who live in Hanover!!
Specialization required
Busin./Marketing/Financial
Language pair(s)
German
> Italian
Country: Germany
Italian
> German
Country: Germany
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.