|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
English > Russian: Looking for translators (Medical texts) with experience
Dear Sirs/Madams,
We are a globally active company for language service provision with 17 locations on 2 continents. For our daily translation orders we are searching for translators with the medical field of expertise and the language combination English-Russian (native language: Russian). We want to give you the chance to translate the following little text as a sample so that we can assure ourselves of your performance. Please also send us your CV, references and price per word (in euros).
Sample text:
The artificial division between our food and our health is an important reason for the wide- spread health illiteracy among the people of the world today. This health illiteracy is no coincidence but a precondition for the continuation of the status quo’s ‘investment business with disease’.
The disregard for the essential role of micronutrients in human health was also the main reason why all declara- tions by the World Health Organization and other United Nations organizations proclaiming the global need for preven- tive and primary health care have failed. Without a viable scientific con- cept these proclamations remained empty and unanswered.
Now that the people of the world can learn about the scientific facts and the compelling logic of nutritional and Cel- lular Medicine, they will be able to lib- erate themselves from the burden of many current diseases and actively par- ticipate in the construction of a preven- tion-oriented health care system.
Specialization required
Medical
Language pair(s)
English
> Russian
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.