TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Arabic > German request >>

<< Next Arabic > German request

Previous German > Arabic request >>

<< Next German > Arabic request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Arabisch > Deutsch: Buchübersetzung, 58.000 Wörter

Ich bin ein arabische autorin wohne seit 10 jahren in wien
ich will ein buch übersetzen lassen
190 seiten A4
58,000 wörter
bis mai oder länger - es mir egal

Beispieltext:
لم يكن الوضع سهلًا علينا، فنحن الآن في بلدٍ جديد، نجتاز تجربة جديدة، وظروف حياة جديدة، وربما أستطيع أن أقول إننا نتعرف على الفقر الحقيقي، قد تقولون هناك آلاف الفقراء حول العالم، ولكن عندما تولد مع الشقاء وتتربى مع الحرمان، سيكون هذا المكان بمثابة الجنة، فتأقلم الفقير مع الفقر، كتأقلم المريض مع مرضه المستعصـي، الذي لا دواء له، فكيف سيكون الحال إذا تلقى هذا المريض مخدرًا ينسيه وجعه، حتى ولو كان سيودي بحياته في النهاية.
لكن أن تسقط بين ليلة وضحاها، تحت وطأة هذه الظروف، ليس لأنك لا تملك النقود، بل لأنك لا تملك الأمان، فكل مال الدنيا لا يشتري حياة جديدة لمن فقدها، ولا يشتري أحلامًا للمستقبل إذا كان الحاضـر محاصـرًا بالموت والخطر وعدم الأمان.
وإذا كان عليك أن تختار، فسوف تفضل الفقر والجوع على العيش تحت ظلال الخوف الدائم من الغد، وما سيحمل معه من مفاجآت وآلام...
وها أنا أوجه نداءً عاجلًا إلى من يلهيه عبث الحياة، وإلى من يريد أن يعرف بأي نعمة

Language pair(s)

Arabic > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.