|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Arabisch > Deutsch: Buchübersetzung, 58.000 Wörter
Ich bin ein arabische autorin wohne seit 10 jahren in wien
ich will ein buch übersetzen lassen
190 seiten A4
58,000 wörter
bis mai oder länger - es mir egal
Beispieltext:
لم يكن الوضع سهلًا علينا، فنحن الآن في بلدٍ جديد، نجتاز تجربة جديدة، وظروف حياة جديدة، وربما أستطيع أن أقول إننا نتعرف على الفقر الحقيقي، قد تقولون هناك آلاف الفقراء حول العالم، ولكن عندما تولد مع الشقاء وتتربى مع الحرمان، سيكون هذا المكان بمثابة الجنة، فتأقلم الفقير مع الفقر، كتأقلم المريض مع مرضه المستعصـي، الذي لا دواء له، فكيف سيكون الحال إذا تلقى هذا المريض مخدرًا ينسيه وجعه، حتى ولو كان سيودي بحياته في النهاية.
لكن أن تسقط بين ليلة وضحاها، تحت وطأة هذه الظروف، ليس لأنك لا تملك النقود، بل لأنك لا تملك الأمان، فكل مال الدنيا لا يشتري حياة جديدة لمن فقدها، ولا يشتري أحلامًا للمستقبل إذا كان الحاضـر محاصـرًا بالموت والخطر وعدم الأمان.
وإذا كان عليك أن تختار، فسوف تفضل الفقر والجوع على العيش تحت ظلال الخوف الدائم من الغد، وما سيحمل معه من مفاجآت وآلام...
وها أنا أوجه نداءً عاجلًا إلى من يلهيه عبث الحياة، وإلى من يريد أن يعرف بأي نعمة
Language pair(s)
Arabic
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.