TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > Spanish request >>

<< Next French > Spanish request

Previous Spanish > French request >>

<< Next Spanish > French request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Espagnol : Avenant de nantissement d'un contrat d'assurance vie, 1125 mots, PDF

Bonjour,

Pourriez-vous m'établir un devis pour la traduction vers l'espagnol de l'avenant de nantissement d'un contrat d'assurance vie, ci-joint.

Dans l'attente de votre envoi,

Cordialement,


Exemple du texte :
En conséquence du nantissement consenti, au cas où l’ADHERENT n'effectuerait pas le paiement de toutes sommes qu'il pourrait devoir à la BANQUE, le versement de ces sommes serait fait par l’ASSUREUR à la BANQUE sur présentation par cette dernière d’une demande expresse de rachat, dans la limite de la valeur de rachat nette du contrat (déduction faite des prélèvements fiscaux et sociaux), après une mise en demeure de payer, adressée par la BANQUE par lettre recommandée avec avis de réception, restée infructueuse dans un délai de trente jours à compter de sa réception par l’ADHERENT.

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

French > Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.