|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Rumänisch > Deutsch: Beglaubigte Übersetzung von zwei Dokumenten, 2 Seiten
Ich heiße Anca, bin aus Rumänien und ich brauche etwas Hilfe in der Übersetzung von Dokumenten für die Ehe mit einem deutschen Prinzen aus dem Rumänischen ins Deutsche.
- Geburtsurkunde und Scheidungsurkunde, je eine Seite
Ich möchte einen Preis für eine "beglaubigte Übersetzung", d.h. Übersetzung und Legalisierung der zwei Akten.
Die rumänischen Urkunden erhalte ich in zwei Wochen aus Rumänien. Ich brauche die Übersetzung für das Rathaus in Paderborn. Wie läuft das ab?
danke
Hi,
my name is Anca, I am from Romania and I need some help in translating two documents for my marriage with a German prince from Romanian into German.
- birth certificate and divorce sentence that has one page.
I want a price for translation and legalization of the two documents,
thank you
Language pair(s)
Romanian
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.