|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Un recueil de nouvelles, 136 000 mots
Un recueil de nouvelles.
136 000 mots.
Exemple du texte :
Je suis journaliste à la NZZ et il y a trois ans un hasard familial – l’héritage d’une maison… – a présidé à mon installation derrière la Kurhausstrasse, cette rue qui domine tout Zurich et eut autrefois son heure de gloire… Sauf qu’en ce qui me concerne, logé face à l’arrière d’un palais en ruine et avec pour tout horizon (sur les secrets de fantômes me tenant lieu de voisins) cinq portes de garage peintes en beige il y a des lustres, le glamour de cette Kurhausstrasse parallèle à la mienne m’échappe quelque peu.
Je dois toutefois me nuancer et ajouter que face à la fenêtre de mon bureau, au premier étage, il m’arrive d’être troublé, de soupirer en m’interrogeant sur lesdites portes, sempiternellement closes…
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.