|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Vietnamien: Contrat de mariage, 2200 mots
Mariage
5 Pages - 2200 Mots
10 jours
Exemple du texte :
N° /2015
ARTICLE PREMIER : REGIME DE LA SEPARATION DE BIENS
Les futurs époux entendent se placer sous le régime de la loi française et déclarent adopter, pour base de leur union, le régime de la séparation de biens tel qu'il est établi par les Articles 1536 à 1543 du Code Civil modifié et complété par les clauses de cet acte.
En conséquence, chacun d'eux conservera la propriété des biens meubles et immeubles de toute nature lui appartenant actuellement et de ceux qui deviendront sa propriété durant le mariage.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
French
> Vietnamese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.