|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Polish > English: Book on volunteering in a hospice, 175 pages
The text is a Polish textbook on volunteering in a hospice. The English version of this book shall be made available as an open source on the Internet to all who are interested in hospice work .
It is 175 pages (1,500 characters per page).
Deadline for finalization would be in three months (that would be the ideal case).
----------------------------
Bei dem Text handelt es sich um ein polnisches Schulbuch über die ehrenamtliche Tätigkeit in einem Hospiz. Diese Buch soll dann in einer englischen Version als open source für alle an der Hospizarbeit interessierten im Internet stehen.
Es sind 175 Seiten (1.500 characters).
Termin für Fertigstellung wäre in drei Monaten (das wäre der Idealfall)
Beispieltext:
Całość otwiera krótki rys historyczny, który ukazuje rozwój ruchu hospicyjnego oraz wolontariatu w Polsce i na świecie na przestrzeni lat aż do czasów współczesnych. Pomaga zrozumieć idee hospicyjne, odkrywa ich źródła i w efekcie zmusza czytelnika
do refleksji nad determinacją i niezwykłą historią osób, dzięki którym możemy w ogóle mówić o współczesnym ruchu hospicyjnymi wolontariacie hospicyjnym.
Language pair(s)
Polish
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.