|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Italiano > Inglese: Un romanzo di 40,608 parole
vorrei tradurre un romanzo che ho scritto, si chiama “IL LATO RUVIDO DELLA SETA”, Stando al mio conteggio e' di
239,883 battute ovvero di 40,608 parole. il termine e' fine giugno
Esempio di testo:
Passeggio sotto un cielo color avorio ingiallito, sembra che l’autore di quest’angolo di mondo l’abbia fotografato ed in seguito fissato nel tempo con una stampa all’albumina tipica del 1870…
l’atmosfera è meravigliosamente romantica, i suoi particolari nitidi. I colori sapientemente sfumati tra loro, rendono questa immagine incredibilmente armoniosa all’occhio umano.
E questo silenzio!
Questo silenzio, pieno, tanto da permettere al vento di respirare attraverso il suono delle foglie che si agitano tra i numerosi alberi di cui si accompagna il viale.
Il loro fruscio fa da colonna sonora al mio cammino,
il suo soffiare si mischia al flebile rumore di terra e sassolini, che la suola della mia scarpa destra crea mentre trascino pesante la gamba facendomi leva alla mia inseparabile stampella di legno.
Il grande viale in pietra e terra rossa, sale e sale su sicuro, si arrampica per la collina, fino a perdersi dietro questa, per proseguire ancora e poi ancora.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
Italian
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.