|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch (US): Sachbuch, 6950 Wörter
Übersetzt werden sollen 6950 Wörter ins amerikanische Englisch und es handelt sich um ein Sachbuch (eBook) mit einigen Zitaten, welches den Leser auf verschiedenste Weise motivieren soll, unschöne Dinge in seinem Leben zu verändern.
Nach Auftragsvergabe sollte die Übersetzung binnen 14 Tagen fertiggestellt sein. Das eBook muss nicht in eine andere Datei umgewandelt bzw. formatiert werden.
Beispieltext:
Einführung
Wenn du bereits glücklich, fröhlich und erfolgreich in deinem Leben bist und meinst, dass du keine Veränderungen in deinem Leben gebrauchen kannst, dann kann ich dir nur gratulieren und du kannst dieses Buch wieder weglegen.
Wenn du aber motiviert werden möchtest und eine große Prise von Optimismus gebrauchen kannst oder von negativen Gedanken geplagt wirst, von immer wiederkehrenden Problemen, von schlechten Angewohnheiten loskommen möchtest, dann kann ich dir auch gratulieren. Denn du hast soeben den ersten Schritt in Richtung glücklicheres Leben gemacht.
"Du wirst morgen sein, was du heute denkst." (Buddha)
Dieses Buch wird dein Leben verändern! Es wird dir helfen, sich auf dich und deine Bedürfnisse zu konzentrieren. Es wird dir vielleicht die Augen öffnen und du wirst feststellen, dass du bisher zwar ein Leben gelebt hast, aber wahrscheinlich nicht dein eigenes Leben.
Du wolltest in deinem Leben eigentlich immer etwas anderes machen? Du weißt nicht, was das Wesentlichste und das Wichtigste in deinem Leben ist?
Wenn du dieses Buch aufmerksam liest, dann wirst du erkennen, wie du in deinem Leben deine Wünsche und Ziele erreichen kannst.
Vielleicht findest du das, was du schon immer gesucht hast. Nämlich dich!
Specialization required
Sciences/Non-fiction books
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.