|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
German > Swedish: Anlagenbeschreibung und 2 Dokumente - Gefahrenanalyse für eine Thermalölanlage, 18300 Wörter
Ein Handbuch ( 15300 Wörter) und zwei Gefahrenanalysen für eine Thermalölanlage ins Schwedische, insgesamt rund 18300 Wörter
Example of text:
Eine gemauerte (ungekühlte) Wendeplatte nimmt durch die Flammenbestrahlung die Hitze der Flamme auf und speichert diese. Die sogenannte latente Wärme ist auch noch nach dem Ausschalten des Erhitzers eine gewisse Zeit in den Schamottsteinen vorhanden.
Bei plötzlichem Pumpenstillstand (z.B. bei Stromausfall) kann durch die latente Wärme eine örtliche Überhitzung des Wärmeträgeröls an den ..
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
German
> Swedish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.