TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

German > English: Book on nordic-germanic mythology, ca. 190,000 words

- the subject is a book on nordic-germanic mythology, the old gods, concepts nad beliefs
- roughly 190.000 words but with often repeating names for mythological figures, places etc.
- Some of the words require context-sensitive translation (for example the german word "Geist" can mean "ghost", "spirit", "wraith" or for example "specter" in english but just one of these is the correct translation for the context)

Example of text:
Hyndla, die als rein literarische Gestalt betrachtet werden darf, verfügt, wie die meisten Riesen, über ein beachtliches Alter, da sie angibt, einige der von ihr aufgezählten Personen noch selbst gekannt zu haben. So ist die Riesin zu den (im 14. Jh. durch das Christentum schon vielfach dämonisierten) weisen Frauen zu rechnen, die sich durch Kräuterwissen und ihre Zauberei oft zu helfen wussten.

Specialization required

Sciences/Non-fiction books

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.