|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Inglés > Español: presupuesto de un instrumento musical, 50 palabras
Aproximadamente 50 palabras. Es por un trámite. Es un presupuesto de un instrumento musical, que detalla características del instrumento, y trabajos a realizar por un luthier.
¿podría hacer una transferencia y que me envíen el archivo por mail? Digo, no tener que ir personalmente. Necesito por el trámite que sea de un traductor público.
Gracias!
Ejemplo de texto:
Refurbished Selmer Paris bass clarinet in key of Bb
refurbishment includes:
All new leather pads and shaped cork register pads
- All new tenon corks and key bumpers (cork, felt, and teflon)
- All keys swedged and adjusted to remove radial and axial play
- All springs adjusted and balanced for light playing touch
- All key pivots, hinge tubes, and flat springs lubricated, synthetic lubricants
- All keycups centered and leveled
- All pads magnahelic leak-tested for perfect seal
- Body and bore cleaned, oiled, and polished
- Emblems re-gilded
- Nylon insert in throat G# key and LH pinky F/C actuator
- Full play testing
***All prices in Argentinian Pesos***
Shipping
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
English
> Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.