|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
French > English: Interpreters Required in Chelsea, UK from 27th May - 7th June.
2 French to English interpreters are required to assist 4 French artisans in a designer watch exhibition in Chelsea, London. This job is also open for University students to apply.
In total, it will be:
The dates are May 27, 28, 29, 30, 31, and June 5, 6, 7
Times: 9AM-7PM Mondays – Saturday, 10AM-4PM on Sunday.
The location will be:
Saatchi Gallery, Duke of York’s HQ, King’s Road, London SW3 4RY.
The event is:
Patek Philippe Watch Art Grand Exhibition
Overall summary:
The exhibition is open to the public, free of charge, and will showcase over 400 timepieces from Patek’s 175 years of history. We have four artisans who only speak French and need an interpreter each for them if the public were to come up to them and ask them questions.
We do have a ‘cheat sheet’ of some technical terms and phrases that we are able to provide, however in general there is no specialised subject.
If you wish to apply for the great opportunity to gain experience and enjoy a great few days in Chelsea, please send a mail (including a CV) to:
XXX@XXXua-world.co.uk
or ring:
0203 837 3600
Looking forward to hearing from you.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.