|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
Simultaneous interpreting in Berlin (Germany) from September 9 to 11
Ladies and Gentlemen,
We are looking for simultaneous interpreters of these languages
Italian -> Spanish
Italian -> English
Italian -> French
(The interpreters should, if possible, also speak German)
Topic: fashion industry - Shoe industry
Location: Berlin
Date: September 09 to 11, 2015
Times: 9 AM to 6 PM (with several breaks)
Type: Simultaneous (interpreting booths are installed by an event technician)
---------------------
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir sind auf der Suche nach Simultandolmetschern für die Sprache:
Italienisch -> Spanisch
Italienisch -> Englisch
Italienisch -> Französisch
(Die Dolmetscher sollten wenn möglich auch Deutsch sprechen)
Thema: Modebranche - Schuhbranche
Ort: Berlin
Datum: 09. - 11.09.2015
Uhrzeiten: 09:00 - 18:00 Uhr (mit mehreren Pausen)
Art: Simultan (Dolmetscherkabinen werden von einem Veranstaltungstechniker gebracht)
Language pair(s)
Italian
> Spanish
Italian
> French
Italian
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.