|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Italiano > Inglese: Traduzione di 16 libri, genere pet-animali da compagnia
traduzione di 16 libri, genere pet-animali da compagnia,
ogni libro ha circa 50 pagine di word
Inizio gougno consegna due o tre libri al mese
Esempio di testo:
La vista dei pappagalli dona loro una capacità visiva binoculare, data da due globi oculari asimmetrici che non posseggono una grande possibilità di movimento, ma a ciò compensa la testa che può girarsi completamente. I muscoli che restringono e dilatano la pupilla sono in parte striati e quindi “comandabili” dalla volontà del pappagallo: ecco perché assistiamo al fenomeno del “flashamento” (neologismo che indica dilatazione e restringimento della pupilla ndr) utilizzato, nel linguaggio del corpo, per esprimere un messaggio ed uno stato d’animo. Alcuni studi hanno dimostrato che molti uccelli prediligono la visione monoculare per osservare oggetti distanti (come il pappagallo quando inclina la testa e si concentra su di un oggetto con un occhio solamente) ed hanno una capacità visiva tetra o penta cromatica, ove in aggiunta ai colori blu, verde e rosso ci sono i raggi UV e la fluorescenza. Per la scelta del compagno, nei pappagalli gioca un ruolo essenziale la visione dei raggi UV, che è un fattore rilevante anche per la ricerca del cibo, infatti alcuni frutti e bacche riflettono i raggi UV in base al loro grado di maturità.
Specialization required
Sciences/Non-fiction books
Language pair(s)
Italian
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.