|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Italiano > Inglese: Romanzo umoristico/fantastico, 226 pagine
Romanzo umoristico/fantastico, sulla fortuna o la mancanza di essa.
226 pagine.
4 mesi.
Esempio di testo:
Gene spense il suo pc. Non ne poteva più delle vicissitudini di Bladla. Aveva addosso una spiacevole sensazione, un fastidio, un umore nervoso. Prese la giacca e si diresse verso il cubicolo di Frank. Anche lui stava sbaraccando.
“Andiamo a farci una birra?”, chiese Gene.
Frank ebbe un sorrisetto colpevole. “Tu guarda, mi piacerebbe davvero, solo che…”
“Andiamo?”, trillò una voce femminile alle loro spalle. Barbara Stelvich era un sogno in un abitino colorato da matura ragazzina modaiola. Un abitino pieno di curve. Le curve sorridevano. A Frank.
“Scusa Gene”, disse il miracolato alzandosi e acchiappando la giacca come se dovesse scappare dal diavolo. Sorrideva beato. Alle curve di Barbara. “Vado. Tu ci sentiamo? Dai. Buona serata!”. Tipico di Frank: faceva le domande e si rispondeva da solo. Ed era già fuori. Con Barbara e tutte le sue curve.
Gene rimase immobile per un secondo nell’ufficio che si stava svuotando velocemente. Aveva una gran voglia di una sigaretta e di una birra. Uscì.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
Italian
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.