|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > Japanese: Medical Translation Review > 51,000 words
This project has been translated but needs to be carefully reviewed.
It is two excel spread sheets that are medical scripts for videos and a glossary for doctors and patients.
Example of text:
Example:
"At the culmination of approximately 40 weeks of pregnancy, a woman will begin to experience labor. Labor signifies the impending delivery of the baby. To help alleviate the discomfort of childbirth, many women will elect to have a procedure called an epidural to numb the lower body.
Prior to this procedure the woman may be given an IV infusion of fluids to help maintain blood pressure.
Specialization required
Medical
Language pair(s)
English
> Japanese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.