TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Italian request >>

<< Next English > Italian request

Previous Italian > English request >>

<< Next Italian > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Italiano > Inglese: Un romanzo thriller, 235 pagine

* Un romanzo thriller edito da Ibiskos Editrice Risolo

* 235 PAGINE

* ENTRO L'AUTUNNO 2015

Esempio di testo:
A. d. 1492: Colombo si imbarca alla volta delle Indie, in un lungo viaggio che lo porterà invece alla scoperta del Nuovo Continente. Tra l’ equipaggio è presente Fra Candido, ufficialmente il confessore della ciurma, incaricato dal superiore, Padre Juan Perez, di custodire un documento segreto e prezioso di cui nessuno, nemmeno lui, conosce il contenuto.
A. d. 2012: Baracoa – Cuba: Durante i lavori di ristrutturazione di un’antica chiesa viene ritrovato un forziere. Al suo interno, perfettamente conservata, una vecchia bisaccia contenente alcuni misteriosi documenti, risalenti al XIV secolo, in cui viene rivelato qualcosa di sconvolgente sull’origine del Decamerone.
Inizia qui l’avventura di Aleida Mercedes, giovane direttrice del Museo Municipal di Baracoa, e Guido Belli, professore di Archeologia all’università di Roma e grande appassionato di Boccaccio, nonché ex marito di Aleida.
Per ricostruire l’origine di quel documento così straordinario, i due, come esperti detective, si trovano a seguire una pista che li porta a girare in lungo e in largo per Cuba. Una ricerca che si rivela difficile, oltre che pericolosa e piena di colpi di scena: il manoscritto lascia dietro di sé una lunga scia di cruenti omicidi commessi da qualcuno che cerca, con ogni mezzo, di ostacolare l’indagine: qualcuno con cui i due saranno costretti a fare i conti.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

Italian > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.