|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch > Japanisch / Koreanisch: Übersetzer gesucht
Hallo,
wir sind eine Übersetzungsagentur in Saarbrücken, die über eine Internetplattform arbeiteXXXXXXXXde
Aktuell haben wir eine Übersetzungsanfrage vom Deutschen ins Japanische und Koreanische. Voraussetzung: es muss in Across bearbeitet werden. Die Übersetzung hat einen geringen Umfang (5 Wörter), was als Einstieg bei uns für Sie vielleicht recht gut wäre-
Da wir ausschließlich über unser Portal müssen Sie sich als Übersetzer zunächst registrieren: http://www.leginda.de/de/translator
woraufhin wir ihr Konto aktivieren und Sie im Anschluss Ihre Sprachkombinationen und Wortpreise eingeben müssen.
Auf eine Zusammenarbeit in Zukunft freuen wir uns.
Bei Übersetzungsangeboten erhalten Sie eine Mail, die Sie einlädt, sich anzumelden und den Auftrag online zu akzeptieren.
In Ihrem Profil können Sie dann die Übersetzung runterladen und bearbeiten. (Immer Liefertermin beachten)
Wenn Sie sie fertig gestellt haben, loggen Sie sich wieder ein und laden Sie bequem auf die Plattform hoch.
Wir haben dann direkten Zugriff auf die fertige Übersetzung.
Die Vorgänge sind leicht und schnell und vor allem ist der Datenschutz so garantiert.
Bei Fragen stehen wir Ihnen gern zur Verfügung.
Freundliche Grüße
Danielle Degen
**********
LEGINDA GmbH
Bleichstraße 27
66111 Saarbrücken
Deutschland
Skype: leginda.de
Tel: +49 - (0) 681 / 9403005
Fax: +49 - (0) 681 / 9403007
Mail:XXX@XXXnda.com
Web: www.leginda.de
Rechtsform: GmbH
Sitz: Saarbrücken
Amtsgericht Saarbrücken
Geschäftsführer: Peter Badt, Daniel Erbe
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
German
> Japanese
German
> Korean
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.