TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Anglais britannique : Traduction certifiée d'un document médical, 2600 mots

Bonjour,

J'ai besoin d'une TRADUCTION ASSERMENTEE FRANCAIS-ANGLAIS. Il faut impérativement que le certificat du traducteur soit reconnu par les autorités britanniques.

Le document comprend 13 pages, soit environ 2600 mots au total. Il s'agit d'un document médical. La moitié des pages ont déjà été traduites par un médecin franco-anglais mais cette traduction n'est pas certifiée. Les termes médicaux sont donc déjà traduits ce qui aidera un traducteur non spécialiste du secteur.

La demande de traduction n'est pas urgente. Le critère de choix du traducteur portera sur le prix (et bien sûr la certification).

Bonne journée,

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.