|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Audio Text für 2 Videos im medizinischen Bereich, 1760 Wörter insg.
- Audio Text für 2 Videos
- medizintechnischer (Low Level Laser) Bereich
- Video 1: ca. 700 Wörter
- Video 2: ca: 1060 Wörter
Ende der Woche: 12.07.2015 oder früher!
Beispieltext:
Ertasten Sie den Gelenkspalt am Knöchel.
Die Applikatoren werden zentral auf die betroffenen Bänder und den Gelenkspalt um den Knöchel herum angebracht.
Legen sie die infraroten Kanäle direkt auf die Hauptschmerzpunkte bzw. die Läsion. Die roten Kanäle umgeben die infraroten Kanäle oder werden am Verlauf des Hämatoms angelegt.
Wandert das Hämatom, können weitere Kanäle angelegt werden bis -
abhängig von der Verletzung - alle 10 Kanäle Verwendung finden.
Fixieren sie die angelegten Laserkanäle, so dass eine senkrechte Einstrahlung ermöglicht wird.
Hinweis: das Licht der infraroten Kanäle ist nicht sichtbar
Sitzungsdauer: 25 min sofort nach der Verletzung, Anwendung 2-3 mal pro Woche, nach Möglichkeit häufiger, insgesamt ca. 8-10 Sitzungen
Specialization required
Medical
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.