|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Englisch > Deutsch: Freiberuflicher Patentübersetzer mit Tradoserfahrung zur langfristigen Zusammenarbeit gesucht
Liebe Kollegen,
wir suchen Verstärkung im Bereich Patentübersetzungen durch einen erfahrenen Patentübersetzer, der mit Trados arbeitet. Wir bieten regelmäßige Aufträge, eine püntkliche Bezahlung sowie ein gutes Arbeitsklima bei der freiberuflichen Zusammenarbeit.
Voraussetzungen:
Abgeschlossene Übersetzerausbildung und Erfahrung im Bereich Patentübersetzungen
Eine hohe Genauigkeit und Zuverlässigkeit
Gute Erreichbarkeit per Mail und Telefon
Fachgebiete: Chemie, Medizin, Pharmazie, Biotechnologie, oder Physik, Maschinenbau, Engineering
Deutscher Muttersprachler
Bitte geben Sie Ihren Preis pro Wort des Ausgangstextes an, und ob Sie Mehrwertsteuer ausweisen. Wenn möglich auch, die Wortanzahl, die Sie pro Tag schaffen und das Wortvolumen, dass Sie pro Monat schaffen könnten.
Ich freue mich auf Ihre Bewerbung und eine gute Zusammenarbeit.
Mit freundlichen Grüßen,
Claudia Preißinger
Example of text:
Claim 1. A defoaming compound for a refrigerant/lubricant mixture in a HVAC system, comprising at least one compound that includes one or more properties of:
reducing a surface tension of the refrigerant/lubricant mixture by 20% to 75%;
Claim 2. The defoaming compound of claim 1, wherein the property of reducing the surface tension of the refrigerant/lubricant mixture is in a range of 30% to 60%
Language pair(s)
English
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.