TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Korean request >>

<< Next English > Korean request

Previous Korean > English request >>

<< Next Korean > English request

Potential request for proof-reading quotes from freelance translators (no agencies please)

English > Korean: Korean Linguistic Tester

We are seeking native Korean Language Acceptance Test Screenshot Tester to work on freelance basis. Please find below the job description and kindly reply with your interest levels in taking up this project. Also, please advice on your expected hourly rate.

Main Responsibilities:
• Perform screenshot testing on our client’s software applications/products and websites
• Identify linguistic issues by defect type on the given screenshots
• Create a defect report in a word document of the identified issue
• Update/review translation files
• Verify defect fixes on screenshots

Required Qualifications:
• Strong linguistic skills ofthe target language
• Strong English skills, both written and verbal
• Ability to translate written English contents into the target language
• Organization skills with attention to detail
• Able to deliver high quality on-time under tight deadlines

Qualifications:
• Must have excellent verbal and written communication skills and be proactive about working with others, including communicating with fellow linguists.
• At least a Bachelor’s Degree in Linguistics, Translation or equivalent experience in the localization industry.
• Translation, editing, and proofreading experience
• Technical, analytical, creative, hands-on, flexible, showing attention to detail, passionate about localization and releasing quality products

Preferred experience:
i. Experience with some industry TM system
ii. Experience with WordServer
iii. Experience with SDL Passolo
iv. Experience with JIRA or similardefect tracking systems

Language pair(s)

English > Korean
Native language: Korean
Country: South Korea

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.