TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Anglais > Français : Des articles de médecine en gynécologie-obstétrique, de 10 pages

j'ai des articles de médecine en gynécologie-obstétrique, de 10 pages aux max, je souhaite obtenir une traduction dans les deux jours qui viennent


Exemple du texte :
DEFECTS of the androgen receptor (AR) cause the androgen
insensitivity syndrome (AIS), an X-linked disorder
in 46XY individuals with normal androgen production
and metabolism. AIS is estimated to be present in 1:20,000–
64,000 male births, and variable phenotypic expression has
allowed the classification of AIS into complete (CAIS) and
partial forms (PAIS), as well as a rare group of phenotypically
normal men with azoospermia (1, 2). While individuals
with CAIS have female external genitalia, affected cases of
PAIS have variable ambiguity of the genitalia and often
undergo extensive reconstructive surgery. If reared as girls,
both groups also undergo gonadectomy to eliminate the risk
of gonadal malignancy

Specialization required

Medical

Language pair(s)

English > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.