|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Roman - critique sociale, guérison, environnement, rébellion, amour - 20 pages
- Thèmes: critique sociale, guérison, environnement, rébellion, amour
- Taille: 20 pages
- Délai de livraison souhaité: 1 mois
Exemple du texte :
La voix du militaire vibre encore dans l’air chaud du jardin lorsque l’artiste est secouée d’une nouvelle vague de toux. Barbouillée de sable et de textures indéfinissables, Énée demeure accroupie dans son jardin, le visage enfoui dans le creux de son coude. Elle se refuse à regarder les agents de l’ordre. Depuis quelques minutes déjà, depuis que ces vipères souillent son espace sacré, l’Illustre goûte le venin du Président Kai, mais elle n’a pas encore choisi le comportement à adopter. La raison en est simple : elle poursuit son œuvre.
C’est cette mission qui prime sur tout. Cette mission qui domine sa vie, l’arrache à ses besoins primaux, la poussant à se nourrir avec des capsules d’énergie et à respirer du crakoïde. Cette mission qui électrifie son être et lui procure l’extase. Le soldat peut bien jacasser, le cerveau survolté d’Énée, quant à lui, est tout à fait en mesure d’en faire abstraction. Il peut même occulter cette information de sa conscience, comme il lui arrive si fréquemment d’occulter des actions aussi élémentaires que manger, se laver ou dormir. Quelque part s’allonge, au fond du corps de la jeune créatrice, une chaîne de montagnes de douleurs. La drogue est là pour la noyer, l’engourdir, la faire disparaître. Tout peut s’évanouir en une inspiration. Et elle inspire. Inspire sans limite.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.