|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Anglais > Français : Permis de conduire plus un certificat de droit de conduire
Bonsoir,
Tout d’abord est-ce que vous pouvez me confirmer que tout vos traducteurs sont assermentés?
Et le text dont je parle c’est simplement un permis de conduire anglais, de l’anglais en français (c’est une carte avec quelques details et pas vraiment de text) plus un certificat de droit de conduire (très simple avec un peu près 150 mots). Le seule veritable text est ainsi: “This certificate does not guarantee entitlement to drive in other member states. If this certificate is exchanged for a non-UK licence, your British licence is no longer valid.”
Je crois que c’est un document standard que la plupart des traducteurs auraient déjà fait et donc ne prend pas beaucoup de temps.
dans l’attente de vous lire
Cordialement
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
English
> French
Country: France
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.