TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Anglais : Livre sur la mélancolie, 136 pages

Thème: la mélancolie
136 pages
3 mois

Exemple du texte :
Que c'est beau la guerre Quand elle est là, Les maîtres ne tapent plus les élèves D'ailleurs, ils n’apprennent plus leurs leçons : Ils restent à la maison. Que c’est beau, la guerre ! Quand elle là, Les chiens n'errent plus les rues, ils n’ont même plus faim : Ils se nourrissent des cadavres d’hommes qui maintenant à leur tour errent les rues. Que c’est beau, la guerre ! Quand elle est là, Les parents n’interdisent plus aux enfants de jouer dehors. Sages, ils restent d’eux même planqués sous le lit à se ronger les ongles. Que c’est beau, la guerre ! Quand elle est là, Ceux qui n’ont pas de téléviseurs ou d’ordinateurs s’en procurent un tout neuf ! Ils cassent et pillent de beaux magasins. Que c’est beau, la guerre ! Quand elle est là, Nous les petits enfants, on joue les grands : on tire au pistolet ! Ah, que c’est beau la guerre ! Que c’est laid, la Paix ! Quand elle est là, Les hommes vont et viennent Montent et descendent. Quand elle est là, Tout est stable, sauf les feuilles d’olivier qui bougent allègrement. Quand elle est là, L’espoir réveille ces enfants de leur cauchemar : Ils découvrent qu’elles sont hideuses, toutes les guerres ! - See more at: http://desmotsdesimages.blogspot.com/2014/10/la-guerre-poeme-par-maxime-petoh.html#sthash.UbC3eayZ.dpuf

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.