TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

Französisch > Deutsch : ÜbersetzerIn für Patentschriften gesucht

Wir suchen momentan ÜbersetzerInnen, die Patentschriften im Bereich Chemie, Elektronik und/oder Mechanik übersetzen und korrigieren können aus dem Französischen ins Deutsche, um in unsere Datenbank einzugehen für zukünftige Projekte.

Unsere Mindestanforderungen sind die folgende:

- Deutsch auf Muttersprachlerniveau
- Mindestens 5 Jahre Erfahrung mit die obergenannten Übersetzungsbereiche
- Ein Bachelor oder äquivalente Ausbildung
- Regelmäßige Kontakt mit Deutschsprachige
- Nutzung von Trados oder Trados-kompatibles Software

Wenn Sie diese Kriterien erfüllen, bitte beantworten Sie die folgenden Standardfragen:

1. Was ist Ihr Preis für die oben genannte Übersetzungsart? Bitte geben Sie Ihren konkurrenzfähigsten Preis für Übersetzung pro neues Wort und Korrekturlesung pro Wort und/oder Stunde an.

2. Wie viel Kapazität ungefähr könnten Sie MultiLing anbieten pro Monat oder Tag?

3. Welche Übersetzungswerkzeuge benutzen Sie momentan?

4. Würden Sie bereit sein, eine Übersetzungsprobe für uns zu vervollständigen?

5. Könnten Sie mir bitte Ihren Lebenslauf zu Verfügung stellen, dass ich ihm anschauen kann.

Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme und auf jeden Referenz an relevante KollegInnen.

Vielen Dank.

Language pair(s)

French > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.