|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Anglais : Un roman sentimentale-humoristique d'environ 230 pages
Bonjour, j'ai écris un roman sentimentale-humoristique d'environ 230 pages. Je souhaiterai recevoir le livre traduit début février si possible.
Exemple du texte :
Ce n'est que le résumé:
Riley une étudiante en droit sort avec le bad boy de son lycée depuis trois ans. L'amour était jusque là passionnel mais maintenant "son" bad boy est devenue trop incontrôlable. Il est devenue pire qu'une cigarette, il la consume mais la tue plus rapidement que ce petit morceau de merde.
Riley doit le larguer !
Mais comment larguer un bad boy ?
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.