TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Spanish request >>

<< Next English > Spanish request

Previous Spanish > English request >>

<< Next Spanish > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Español > Inglés: Traducción pública de 98 notas periodisticas (ilusionismo)

Traducción pública de notas periodisticas sobre los mejores ilusionistas de Latinoamérica,

20 dias para la entrega

Aqui link de descarga http://we.tl/MX1qqcxw5a

Es para un pedido de VISA
Aquí los requerimientos que debe tener

El abogado ha revisado la evidencia y debajo encontrara un link con los documentos que necesitan una traduccion completa para su caso. No puede ser un resumen del documento ya que inmigracion no acepta traducciones parciales. La traduccion tiene que ser lo mas leal posible al documento original. Esto significa que aun si su nombre talvez solo esta una parte del articulo, todo el documento tiene que ser traducido.

Puede hacer las traducciones con un traductor jurado ó las puede hacer cual quier conocido, siempre y cuando tenga un dominio del idioma ingles. Aunque usted domine ambos idiomas, las traducciones no pueden se firmadas por usted mismo. Si decide hacer las traducciones tiene que agregar la siguiente informacion:

1. Si es un articulo de prensa, revista, ó publicacion necesitamos que agrege al encabezado de la pagina lo siguiente: el nombre de la publicacion, fecha de publicacion, numero de pagina, nombre del articulo, nombre del escritor; si es que aplica. Adicionalmente, cualquier articulo impreso del internet se le debe agregar la direccion URL a la traduccion.

2. Por favor agregue el siguiente certificado al pied de cada una de las traducciones que realice al y firmelas con el nombre de la persona que hizo la traduccion.

I HEREBY CERTIFY THAT THE ABOVE IS A TRUE AND ACCURATE TRANSLATION OF THE ATTACHED SPANISH DOCUMENT INTO ENGLISH, AND THAT THE UNDERSIGNED IS WELL VERSED IN BOTH LANGUAGES AND COMPETENT TO TRANSLATE.
DATED: [Fecha: MM/DD/YYYY] BY: _______________________________
(Nombre del Traductor )

3. Por favor de enviar las traducciones a nuestras oficinas separadas por un clip (no engrapadas). La traduccion tiene que estar en tamaño carta/standard (8.5 x 11) . La traduccion no puede estar en papel tamaño legal o mas grande ya que inmigracion no accepta documentos mas grandes que tamaño carta.

Language pair(s)

Spanish > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.