|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Italienisch: Medizinisches Dokument, ca. 2-3 Seiten (PDF)
Guten Tag,
durch eine Internet Recherche bin ich auf diese Seite gestoßen, und habe gesehen das Sie Übersetzungen anbieten.
Wir benötigen eine Übersetzung über ein Medizinisches Dokument, ca. 2-3 Seiten (PDF)
Was würde das kosten und wie schnell kann ich das haben,
bitte um baldige Info
vielen DAnk
Mit freundlichen Grüssen
Beispieltext (PDF>Word umgewandelt)
Frau T. wurde aufgrund zunehmender Dyspnue bel rechtsfflhrender kardiuler Dekompensation smlonfir aufgenommen.lm dar radiologischen Blldgebung bei Aufnahme zelgten sich mfigllcha Zelchen einer pulmonalveniisen Stauung. Die Zwerchfellkuppen stellten sich beldselts glatt abgrenzbar dur, wobel dle Randwlnkel am ehesten durch knöcherne Uberlagerung nicht frel elnsehhar waren.
Bei deutlichen beldseltlgen Unterschenkelbdemen erfolgte eine Anpassung der diuretlschen Medlkation zur
kardialen Rekompensatlon. Unter der angepassten Herzinsuffizienztheraple besserten sich km statlonilren
Verlauf die Luftnot-Symptomatik, die allgemelne Belastungsfiihigkelt, die Belnfideme bildetan sich zurflck und
das Kfirpergewlcht stablllsierte sich bel 54,4kg (Ausgangsgewicht 5B,5kg).
Dar Blunucker lag unter o.g. oraler Theraple stets im normwcrtlgen Berelch, bei einem aktuellen HbA1c von
6,42%. Der Blutdruck Iag bei Gelegenheltsmessungen unter 0.3. Therapie stats Im unteren Normberelch bei
Specialization required
Medical
Language pair(s)
German
> Italian
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.