|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Buch: „Einfach nur Sitzen?“, 120 Seiten
Thema, Buch: Einfach nur Sitzen?
Umfang, 120 Seiten
Termin, egal
Beispieltext:
DER MENSCH SITZT
Für den menschlichen Körper gibt es drei charakteristische Haltungsposen:
Das Stehen und die Fortbewegung auf den hinteren Extremitäten,
das Sitzen (einschließlich Hocken und Knien) und
das Liegen.
Sie sind eng miteinander verknüpft, gehen ineinander über und werden von einem großen Spannungsbogen beherrscht wird:
Senkrecht
waagerecht
Stehen/Bewegen
Liegen
Verausgaben
Regenerieren
Betätigen
Entspannen
Anstrengen
Erholen
Aktivität
Passivität.
Sitzen ist die Mitte.
Diesem zentralen Brennpunkt sind die folgenden Betrachtungen gewidmet.
Sitzen wörtlich genommen
Der Sitz kann Symbol der Machtausübung sein, so zum Beispiel: der Herrensitz, der Bischofssitz, der päpstliche oder apostolische Stuhl (Stuhl Petri), der Königs- oder Kaiserstuhl, der Meister vom Stuhl (höchster Grad bei den Freimaurern).
Der Sitz als Zeichen der Gelehrsamkeit ist uns ebenso vertraut. Der Gelehrte hat einen Lehrstuhl inne, selbst wenn er nicht darauf sitzt.
Specialization required
Sciences/Non-fiction books
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.