|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Webseite einer Künstlerin übersetzen
Verehrte Übersetzergemeinschaft,
ich benötige leider sehr kurzfristig (d.h. bis 10. März) die Übersetzung meiner websiXXXXXXXXamm.de
da aufgrund eines Projektvorschlages für Berlin, der sich erfreulicherweise entsprechender Unterstützung erfreut, die Inhalte meiner Site in englischer Sprache lesbar sein müssen.
Über ein Angebot, gerne getrennt nach den einzelnen Seiten des Internetauftritts, was möglicherweise die zeitversetzte Realisierung nach Wichtigkeit der Themen erlauben würde, würde ich mich sehr freuen.
Herzlichst
Beispieltext:
Ihre Werke sind Ausdruck ihrer tiefen Verbundenheit zur Natur: Zyklisch, der Jahreszeit entsprechend, formt Simone Kamm Lichtskulpturen und Objekte aus Papier, das sie in einem eigens entwickelten Verfahren aus organischen Materialien wie Spargel, Kürbis oder Holunderbeeren schöpft. Dabei steht die Nachhaltigkeit in allen Schaffensphasen an erster Stelle.
Es entstehen Lichtskulpturen, Collagen und
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.