TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Portuguese > German request >>

<< Next Portuguese > German request

Previous German > Portuguese request >>

<< Next German > Portuguese request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Alemão > Português (Portugal): 13 páginas - Sentença - Tribunal de família - DE/PT

Boa noite,

procuro um tradutor familiarizado com textos jurídicos para me traduzir um documento com 13 páginas de uma sentença de um tribunal de família da Suíça, do alemão para o português. Data de entrega é domingo, 6 de março, pelas 15:00.

Por favor, tenha em atenção que sou intermediária, não sou o cliente final -
estou, porém, sempre à procura de tradutores responsáveis e experientes, para adjudicar trabalhos a longo prazo.

Example of text:
Sie äusserte bei der Einreichung des Gesuchs die Befürchtung einer Vermögensgefährdung. Es sei möglich, dass der Ehemann von Vermögenswerten (erwartete Lohnzahlung) nach X zurückreise.

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

German > Portuguese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.