|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
French > English: French scribe layout system (timber building), 220 pages
Topic: French scribe layout system (timber building)
220pg, ~55% of pages have text (more than headings), majority are, give or take, half pages.
1.5 to 2 weeks.
Text sample:
Maintenant passons au démaigrissement de la tête des empannons et des pannes ; prenons fig. 2, m, n, que nous portons fig.4, de m' en n' de ce dernier, traçons des parallèles à K F et K E, pleines dans la largeur des bois et hachées dans cette occupation ; ensuite pour la panne, prenons, fig. 2, m, n, que nous portons fig. 4 de tons fig. 4, de n» en q', puis traçons les parallèles n» u et q' q» que nous hachons dans l'occupation de la panne.
[and from a different section…]
Marques adoptées par les charpentiers pour reconnaître les pièces de bois ; c'est une désignation spéciale basé sure les chiffres romains, et admise par tous les charpentiers, de sorte qu'un ouvrier charpentier quelconque, et de n'importe quel pays, peut parfaitement reconnaître toutes les pièces d'une charpente, et, au besoin, la mettre au levage, sans même y avoir travaillé pour l'assemblage.
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
French
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.