|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Español > Inglés: Contratos legales de carácter cinematográficos
Contratos legales de carácter cinematográficos, los contratos son de una actriz que necesita sean traducidos en inglés, OJO no son los contratos completos solo un par de cláusulas por contrato que son 5, por favor enviar su cotización.
Ejemplo de texto:
Cuarta. Jornada de servicios. En virtud de las características específicas de los servicios a ser prestados por el ACTOR para la realización de la película, las partes acuerdan que no es posible determinar un horario diario..
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
Spanish
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.